Зеленоград on-line List Banner Exchange

Web-журнал Игоря Розова и Вячеслава Русина

"Литературный полигон"

Андрей Дидоренко

Земля 544

Абстрактная пьеса в восьми конкретных картинах
 
Действующие лица :
Капитан космического корабля
2й помощник
Бортмеханик
Лоцман
Министр /по чрезвычайным ситуациям/
Музыковед
Переводчица
 
 
Картина первая.
/Довольно чистое поле, возможно, местами заросшее травой. Вдалеке не исключён лес. Посреди ландшафта стоит стул, на краешке которого, волнуясь, сидит Лоцман. Мимо него взад-вперёд сосредоточенно прохаживается 2й помощник./
2Й ПОМОЩНИК. Значит, ты где стоял, здесь?
ЛОЦМАН. Да, думаю, здесь.
2Й ПОМОЩНИК. Так. А он где стоял?
ЛОЦМАН. Мне кажется, вон там.
2Й ПОМОЩНИК. Так. Ты можешь точно указать это место?
ЛОЦМАН. Я? Гм... Какое место?
2Й ПОМОЩНИК. Оба. Где точно стоял ты и где точно стоял он?
ЛОЦМАН /вскакивает со стула, нервно идёт в сторону/. Мне кажется, я думаю, что я стоял здесь. Или даже вот здесь. Трудно сказать точно. К тому же, я ведь заступил вечером, с девяти тридцати, когда уже совсем стемнело. Около двенадцати я заснул. Перед сном я курил сигареты. Здесь где-то должны были остаться окурки... Странно, что их тут нет. Наверное, их ветром сдуло... Вот, а он стоял от меня слева, шагах в двадцати двух или даже больше. Где-то в этом месте. Странно, здесь тоже нет никаких следов. Наверное, их тоже сдуло вместе с окурками.
2Й ПОМОЩНИК. Понятно. Хорошо, иди сюда и садись.
 
/Лоцман возвращается на стул. 2й помощник продолжает ходить, затем резко склоняется над
Лоцманом/.
И как ты всё это объяснишь?
ЛОЦМАН. Я? Я не.. Что всё?
2Й ПОМОЩНИК. Всё! Например, отсутствие следов? Только не говори мне про ветер. Ночью не было никакого ветра, ты это прекрасно знаешь. Если бы был ветер, ты надел бы форменную куртку, как обычно, чтобы не дай бог не простудиться. А куртка твоя всю ночь провисела в шкафу, потому что ключ от шкафа был у меня в, и никто о нём не спрашивал. Ну?
ЛОЦМАН. Я-я.. Я не знаю. Может, ветер поднялся уже позже, когда я спал?
2Й ПОМОЩНИК. И спал так крепко, что не услышал, как заводили двигатель?
ЛОЦМАН. Я очень крепко сплю. Я всегда очень крепко сплю. Особенно на посту. И тем более в берушах.
2Й ПОМОЩНИК. Почему бы тебе ни сказать, что тебя просто не было здесь вчера ночью? Что ты не оставил окурков, потому что не курил, что не проснулся, потому что не спал? Что тебя вообще здесь не было?
ЛОЦМАН. Но я был здесь! Я не могу объяснить, что случилось. Я не понимаю, как всё это произошло. Но я стоял здесь, а он - вот там. Это правда.
2й ПОМОЩНИК. Нет, это не правда. Это никак не может быть правдой. Вот если бы ты действительно сказал правду, ты бы сильно облегчил мне работу. И себе тоже. Ну, так что, какой-нибудь другой правды, получше, у тебя нет?
ЛОЦМАН. Нет.
2Й ПОМОЩНИК. Жаль. Очень жаль.
ЛОЦМАН. Мне тоже.
2Й ПОМОЩНИК. Качественная правда в наше время вообще очень редкая вещь. Равно, как и качественная ложь. Мы все гонимся за количеством. А то, что вся наша правда до дыр протёрлась, а ложь давно обветшала и протекает по вшам - это, почему-то, никого не волнует.
ЛОЦМАН. По швам.
2Й ПОМОЩНИК. Что по швам?
ЛОЦМАН. Протекает по швам.
2Й ПОМОЩНИК. Вот именно. А ведь настоящая, качественная ложь - произведение искусства, над ней годами можно работать. Приукрашивать, в меру, конечно, ретушировать, переплёт хороший, глянцевые иллюстрации. А как она продаётся - слёзы наворачиваются. И уж конечно, только настоящий знаток может по достоинству оценить качество произведения.
МУЗЫКОВЕД /появляясь, с полотенцем на шее/. О каком произведении идёт речь? Шестая симфония Петра Ильича, я угадал? Да, друзья мои, ни в каком другом произведении так не соединились судьба и её человек, как они не соединились здесь. Особенно в первой части. Доброе утро. Вам не кажется, что сегодня в ландшафте что-то изменилось? Я имею в виду, как-то просторнее стало, что ли? Конечно, я образно выражаюсь, вам это трудно понять, но тем не менее. Иногда я ловлю себя на мысли... а иногда нет. Вам знакомо это чувство? Конечно, оно так тонко, его нельзя потрогать руками, мне самому это очень редко удаётся, а ведь я всю жизнь посвятил этому. Кстати, что сегодня с завтраком? Всё как обычно? Нет, друзья мои, что-то подсказывает мне, что омлет сегодня будет как никогда одухотворён ветчиной, а кофе как-то по особенному со сливками. Уверен, вы и сами это почувствуете, если, конечно, не будете как обычно глотать залпом. Ну, что ж, не смею вас больше задерживать. Всего доброго, до встречи /уходит/.
2Й ПОМОЩНИК. Да, послал нам господь.
ЛОЦМАН. А мне он нравится. Светлая голова.
2Й ПОМОЩНИК. Это точно, светлая. А почему светлая? Потому что без тени ума. Он напоминает мне, кем бы я мог стать, если бы вовремя не бросил музыкальную школу.
ЛОЦМАН. Ты учился в музыкальной школе?
2Й ПОМОЩНИК. Да, двенадцать лет. Потом выяснилось, что у меня нет абсолютного слуха.
ЛОЦМАН. А какой есть?
2Й ПОМОЩНИК. Никакого.
ЛОЦМАН. Совсем?
2Й ПОМОЩНИК. Абсолютно. То есть, что-то я, конечно, слышу. Но, как правило, совсем не то, что нужно. Вот сейчас, к примеру, я хотел бы от тебя услышать, что произошло сегодня ночью на этом месте. А вместо этого слышу какую-то ерунду. Ты принимал снотворное перед сном?
ЛОЦМАН. Я собирался, но не успел.
2Й ПОМОЩНИК. Что тебе помешало?
ЛОЦМАН. Сон.
БОРТМЕХАНИК /проходя мимо, толкая перед собой нечто, напоминающее полевую кухню/. Кто не хочет завтракать, может не завтракать. Тем более что сегодня готовил я. Что это вы тут скопились?
2Й ПОМОЩНИК. Так, болтаем о музыке.
БОРТМЕХАНИК. Вы что, рехнулись? На пустой желудок? А может, вы уже позавтракали? Ну-ка, говорите правду, уже нажрались где-то на стороне?
ЛОЦМАН. Ну, что ты, что ты. Ничего мы не ели.
2Й ПОМОЩНИК. Где на стороне?
БОРТМЕХАНИК. Вот это-то мне и интересно - где на стороне? Где тут на стороне можно прилично поесть?
2Й ПОМОЩНИК. Похоже, негде. Так что ты у нас единственный и непревзойдённый повар.
БОРТМЕХАННИК. Чёрт, не завидую вам, парни. Сам-то я перекусил, пока стряпал. То бишь, пробовал на вкус ещё не изувеченные моим кулинарным искусством продукты. А вот что вам придётся пережить!
МУЗЫКОВЕД /входя с другой стороны/. И что же нам придётся пережить? Надеюсь, омлет с ветчиной и кофе в лучших традициях старой английской кухни?
БОРТМЕХАНИК. Можно назвать это и так, если, конечно, у вас богатое воображение.
МУЗЫКОВЕД. То есть, иными словами, вы, как истинный художник, предлагаете мне принять участие в процессе творения и, мобилизуя весь свой эстетический потенциал, домыслить, продлить, расширить и дополнить предложенную вами идею завтрака.
БОРТМЕХАННИК. Вот именно. Я собираюсь предъявить вам сырое куриное яйцо и банку просроченных консервов, а вы домыслите из них себе благоухающий омлет с ветчиной, слегка недожаренный и украшенный свежей зеленью.
МУЗЫКОВЕД. Я готов.
ПЕРВОДЧИЦА /входя/. Доброе утро.
ЛОЦМАН. Спасибо.
БОРТМЕХАНИК. Это оно доброе, пока вы ещё не пробовали моей стряпни.
МУЗЫКОВЕД. Доброе утро, красавица. Как встретила рассвет?
2Й ПОМОЩНИК. Так она вам и расскажет.
МУЗЫКОВЕД. Но я же не спрашиваю, с кем?
2Й ПОМОЩНИК. А что тут спрашивать? И так ясно.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Что вы там такое говорите?
ЛОЦМАН. О, не обращайте внимания. Обычные сплетни. Вы же знаете мужчин - им бы только посудачить.
БОРТМЕХАНИК. Посудачу сегодня я. Кстати, последний раз на этой неделе.
МУЗЫКОВЕД. Вы употребляете слово «посудачу» в смысле «заведую посудой»?
БОРТМЕХАНИК. Нет, в смысле «выслеживаю дачу, чтобы ограбить».
МУЗЫКОВЕД. Забавно.
БОРТМЕХАНИК. Работа такая.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А что насчёт завтрака? Может, нужна помощь?
БОРТЕХАНИК. Разумеется. Скорая. Сразу после приёма пищи.
2Й ПОМОЩНИК. Ты что, добавил в омлет местные грибы?
БОРТМЕХАНИК. Возможно это были грибы, не могу точно сказать. Но выглядели они как устрицы.
ЛОЦМАН. А ты не пробовал с ними поговорить?
БОРТМЕХАНИК. Пробовал. Они сказали, что не понимают по-английски.
2Й ПОМОЩНИК. Это из-за твоего сильного акцента.
МУЗЫКОВЕД. Да, друзья мои, акцент в музыке решает всё. Акцент, динамика, агогика. Без них произведение теряет всякий смысл.
БОРТМЕХАНИК. А также перестаёт быть акцентированным, динамичным и агогичным.
МУЗЫКОВЕД. Совершенно верно.
2Й ПОМОЩНИК и БОРТМЕХАНИК /в один голос/. И становится абсолютно а-акцентированным, а-динамичным и а-агогичным.
МУЗЫКОВЕД. В целом, да.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Прекратите издеваться и давайте завтракать.
ЛОЦМАН. Разумное предложение. Я - за.
МЫЗЫКОВЕД. А где наш удивительный капитан?
2Й ПОМОЩНИК. Он просил передать, что задержится, и чтобы мы начинали завтракать без него.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Что-то серьёзное?
2Й ПОМОЩНИК. Да нет, я, правда, точно не знаю. Какая-то бумажная работа.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Странно, что он не попросил меня помочь.
ЛОЦМАН. Он и так всё время лишает нас твоей компании; то ему надо что-то срочно перепечатать, то перевести. Можешь же ты хоть иногда спокойно позавтракать!
ПЕРЕВОДЧИЦА. Нет, это не справедливо. Мы тут будем сидеть и прохлаждаться, а он там вынужден голодный работать в поте лица.
БОРТМЕХАНИК. Не волнуйся, дорогая моя. Сильнейшего пищевого отравления моей чудесной кухней капитану всё равно не избежать. Его порцию я доставлю ему в целости и сохранности, лично в зубы. Специально подогрею, чтобы микробы лучше размножались.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Прекрати говорить гадости, в конце концов. У меня аж аппетит пропал.
БОРТМЕХАНИК. Найдём, не беспокойся. Кто-нибудь поможет мне расставить стол?
 
/Собравшиеся общими усилиями раскладывают стол, стулья, расставляют посуду и садятся завтракать./
МУЗЫКОВЕД/жуя/. А ведь совсем даже неплохо. Браво, господин повар.
БОРТМЕХАНИК. Спасибо, спасибо.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А что, приготовление пищи не слишком отвлекает от починки космического корабля?
БОРТМЕХАНИК. Нисколько не отвлекает. Наоборот, стимулирует.
ЛОЦМАН. Как это?
БОРТМЕХАНИК. Очень просто. Я говорю себе так: пока корабль не починишь, будешь есть то, что сам состряпал. И починка идёт быстрее.
МУЗЫКОВЕД. Эврика!
2Й ПОМОЩНИК. Что случилось?
МУЗЫКОВЕД. Я понял, что изменилось в окружающем нас пейзаже. И почему он вдруг стал таким прекрасным, свежим и просторным.
ЛОЦМАН. Почему же?
МУЗЫКОВЕД. Вон там справа раньше стоял наш космический корабль. А теперь его нет.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Не может быть!
БОРТМЕХАНИК. Это что же, я был так занят приготовлением завтрака, что не заметил… Но, подождите, я же его ещё не починил!
ЛОЦМАН. Я тут не при чём.
2Й ПОМОЩНИК. А я так думаю, что именно причём.
БОРТМЕХАНИК. Где корабль?
2Й ПОМОЩНИК. Это как раз то, что я хотел бы знать.
ЛОЦМАН. Вчера ночью он был на месте.
ПЕРЕВОДЧИЦА. И где он теперь?
ЛОЦМАН. Я не знаю.
2Й ПОМОЩНИК. Судя по всему, этой ночью наш корабль попросту угнали.
БОРТМЕХАНИК. Угнали?
2Й ПОМОЩНИК. Именно, угнали.
БОРТМЕХАНИК. Спокойно, без паники. А-а-а!!! /Хватается за голову, начинает бегать кругами/
МУЗЫКОВЕД. А что говорит наш уважаемый капитан по этому поводу?
2Й ПОМОЩНИК. Что говорит? А что он может сказать? Назначил меня ответственным за поиски, а сам погрузился в какие-то непонятные вычисления.
ЛОЦМАН. Мудрец.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Уж кто-кто, а наш капитан точно знает, что делает.
ЛОЦМАН. Это потому, что он в принципе ничего не делает.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Это неправда. Он мыслит.
ЛОЦМАН. Откуда ты знаешь?
БОРТМЕХАНИК /остановившись/. Наша задача не терять спокойствия и рассудительности.
А-а-а!!! /переворачивает стол, начинает бить посуду/.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Ты что, с ума сошёл! Прекрати немедленно!
БОРТМЕХАНИК. Мой разум ясен, и рассудок трезв /падает в обморок/.
МУЗЫКОВЕД. Этому человеку нужна помощь.
ПЕРЕВОДЧИЦА /склоняется над Бортмехаником/. Эй-эй, Бортмеханик! Подожди, не умирай! Дайте воды кто-нибудь!
ЛОЦМАН. На, держи.
ПЕРЕВОДЧИЦА /поливает Бортмеханика водой/. Алло, там, на борту!
БОРТМЕХАНИК. Что случилось? Откуда дождь?
ЛОЦМАН. Всё в порядке, не волнуйся.
БОРТМЕХАНИК /поднимаясь/. Когда это я вообще волновался. /оглядываясь на учинённый разгром./ Ого! Здесь что, был погром?
2Й ПОМОЩНИК. Нет, просто небольшое землетрясение, вызванное угоном нашего корабля.
БОРТМЕХАНИК. Угоном корабля? Ах, ну да, у нас же корабль угнали. Ну, ничего страшного, найдётся. Кто-нибудь поможет мне привести кухню в порядок?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Само собой.
 
Картина вторая.
/Палатка Капитана. Внутри страшный беспорядок, ворох бумаг, одежды. Капитан спит, уронив голову на стол. В палатку входит 2й Помощник./
2Й ПОМОЩНИК. Не хотел беспокоить вас, товарищ Капитан, но я провёл некоторое расследование...
КАПИТАН /не поднимая головы/. И…
2Й ПОМОЩНИК. Похоже, мы потеряли его.
КАПИТАН. Подробно.
2Й ПОМОЩНИК. Никаких следов. Лоцман говорит, что ничего не видел и не слышал, потому что спал. Судя по всему, врёт, и собирается врать дальше в том же духе.
КАПИТАН. Бортмеханик?
2Й ПОМОЩНИК. Упал в обморок, но не подал виду. Сказал, что не успел устранить кое-какие неполадки вентиляционной и топливной систем, и что через несколько часов уже можно будет начинать молиться за душу угонщика. А то и раньше.
КАПИТАН. Остальные?
2Й ПОМОЩНИК. Музыковед, как обычно несёт ерунду. Переводчица удивилась, почему вы не попросили её помочь в работе. В остальном, всё как обычно. Какие будут распоряжения?
КАПИТАН. Искать.
2Й ПОМОЩНИК. Но Капитан, что же тут искать, когда совершенно очевидно, что наш космический корабль попросту угнали, а из-за неполадок, вследствие которых мы, собственно, здесь приземлились, и которые не успели устранить, угонщик вместе с кораблём наверняка взлетел на воздух уже через четыре-пять часов после начала полёта. Так что нам даже обломков не найти.
КАПИТАН. Выполняй.
2Й ПОМОЩНИК. Но я...
КАПИТАН. Свободен.
2Й ПОМОЩНИК. Слушаюсь /уходит/.
 
/Входит Бортмеханик/
БОРТМЕХАНИК. Завтрак, товарищ Капитан.
КАПИТАН. К чёрту.
БОРТМЕХАНИК. Ну, как знаете. А то всё-таки смотрите, может, и не пожалеете. И людям я обещал вас накормить особо крупно калорийной пищей для поднятия силы духа на недосягаемую высоту.
КАПИТАН. Чушь.
БОРТМЕХАНИК /расставляя на столе тарелки/. Она самая. Но на сливочном масле и с хорошей приправой вполне может сойти за неплохой, средней руки омлет. На самом деле, если корабль действительно угнали, то довольно скоро нам придётся бросить эти буржуазные замашки. Я имею в виду завтраки, обеды и всё такое прочее. Основная-то масса продовольствия осталась на борту. В холодильнике. И кому только могла понадобиться наша старая развалина? Это всё равно, что угнать мои наручные часы. Конечно, минутная стрелка в них отличная, но часовой-то нету!
КАПИТАН. Кто?
БОРТМЕХАНИК. Я думал об этом, капитан. Никто из нас не смог бы, хотя бы потому, что все мы живы. Угонщик обязан был получить инфаркт сразу после взлёта, если, конечно, он хоть сколько-то соображает в пилотировании. И потом, по моим подсчётам, корабль должен был взорваться через несколько часов после включения двигателя. По крайней мере, я чинил его с таким расчётом. А ведь отсюда до ближайшей планеты...
КАПИТАН. Далеко.
БОРТМЕХАНИК. Недели две или что-то в этом роде, я правильно понимаю? Лично я домой не тороплюсь. Что я там не видел? Жена с детьми получит страховку и будет счастлива. Имею я право сделать собственную жену счастливой хоть раз в жизни? Раз наш корабль официально объявлен погибшим, и мы вместе с ним, просто грешно, чёрт побери, не воспользоваться собственной безвременной кончиной и не пожить немного по-человечески! Я прав, капитан?
КАПИТАН. Нет.
БОРТМЕХАНИК. Конечно, я говорю только о себе. Наша переводчица, к примеру, совсем неплохо себя чувствовала на своей Земле, не помню какой номер. По крайней мере, как мне намекали, она довольно успешно выскочила замуж за какого-то видного политического нахлебника, чтобы разделить с ним его нелёгкий, никому не нужный труд. Вряд ли она будет так уж счастлива здесь, среди лесов, полей и рек, не смотря на то, что так вольно дышит. А вы, капитан?
 
/Капитан, жуя, неопределённо машет рукой./
БОРТМЕХАННИК /собирая тарелки/. Дело, конечно, ваше. С одной стороны, возврат на базу с двумя членами экипажа и тремя спасёнными пассажирами будет просто сенсацией. С другой стороны, вас ведь могут и спросить, где остальные тридцать восемь человек.
КАПИТАН. И где?
БОРТМЕХЕНИК. Понятия не имею. Я при этом не присутствовал, вы же знаете. Я спал. Как наш лоцман, во время угона. Спал и всё тут. Проснулся после приземления. У меня, кстати, есть по этому поводу своя собственная теория, если хотите. Я думаю, что в наш корабль попала комета, которая прошла навылет, проделав в обшивке и внутренностях корабля сквозное отверстие. Через это самое отверстие всех и унесло. Мы уцелели лишь благодаря собственному мужеству и героизму, а также потому, что наши каюты находились в неповреждённой части корабля. Какой отсюда вывод? Не знаю, капитан. Я лично считаю, что, чем больше в истории белых пятен, тем светлее на душе. Всё, пошёл мыть посуду /уходит/.
 
/Капитан задумчиво смотрит в никуда./
 
Картина третья.
/Посреди поляны Переводчица и Музыковед./
ПЕРЕВОДЧИЦА. А этот куст, взгляните, узнаёте? Он встречается на 300тых и 400тых Землях. Они там называют его Рикардо Буш. Красиво, правда?
МУЗЫКОВЕД. Восхитительно.
ПЕРЕВОДЧИЦА. На древней Земле считалось, что цветы этого куста приносят счастье. Разумеется, это было до того, как выяснилось, что их можно есть.
МУЗЫКОВЕД. Вы прекрасно разбираетесь в зоологии.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А вот этот цветок обладает особым запахом, который можно почувствовать только весной, 22го марта в десять часов вечера во время полнолуния.
МУЗЫКОВЕД. Потрясающе.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Как вы думаете, куда мог пропасть наш корабль?
МУЗЫКОВЕД. Не знаю. Потерялся где-то.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Мне нравится здесь, на этой Земле. Но вот только муж будет беспокоиться. Я обещала вчера быть дома.
МУЗЫКОВЕД. А он знает, где ты?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Конечно, ведь по радио сообщали, что мы потерпели крушение.
МУЗЫКОВЕД. А о том, что мы спаслись, тоже сообщали?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Не знаю. Не думаю.
МУЗЫКОВЕД. То есть, муж уверен, что ты уже в раю?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Почему в раю?
МУЗЫКОВЕД. А где?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Какой же это рай, когда магазинов нет?
 
/Появляется Лоцман с пустым ведром./
ЛОЦМАН. Что значит, магазинов нет? Вот, хотите, я вам ведро продам? Уникальное ведро, со скидкой.
МУЗЫКОВЕД. А зачем ведру скидка?
ЛОЦМАН. Скидка не ведру, а вам.
МУЗЫКОВЕД. А ведро кому?
ЛОЦМАН. И ведро вам. Всё вам.
МУЗЫКОВЕД. Ведро мне не нужно, а скидку я, пожалуй, возьму. Может, пригодится.
ЛОЦМАН. Точно, пригодится.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А кроме ведра у тебя что-нибудь ещё есть в ассортименте?
ЛОЦМАН. А как же! Во-первых, у меня есть /достаёт из ведра ведро поменьше/ второе ведро.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А во-вторых?
ЛОЦМАН. А во-вторых, первое.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Да, богатый выбор.
ЛОЦМАН. А-то. Ну, ладно. Пойду спасать рыночную экономику от хищных потребительских лап. Да, кстати, если меня будут искать, вы меня не видели.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Почему это не видели?
ЛОЦМАН. Потому что меня тут не было. Ладно?
МУЗЫКОВЕД. Ладно.
ЛОЦМАН. Ну, привет. Удачи.
 
/Лоцман уходит./
МУЗЫКОВЕД. Славный он всё-таки парень, наш Лоцман.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Одного понять не могу, зачем в космическом корабле лоцман?
МУЗЫКОВЕД. Так это ж не профессия. Это у него фамилия такая - Лоцман.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А-а! А профессия у него какая?
МУЗЫКОВЕД. Розенкрафт.
 
/Появляется 2й Помощник./
2Й ПОМОЩНИК. Лоцмана не видели?
МУЗЫКОВЕД. Ни сколько.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А зачем он тебе?
2Й ПОМОЩНИК. Хотел у него ведро купить.
МУЗЫКОВЕД. Большое или поменьше?
2Й ПОМОЩНИК. Оба. Значит, не видели?
МУЗЫКОВЕД. Абсолютно. Кстати, вёдра у него не качественные.
ПЕРЕВОДЧИЦА. А зачем тебе вёдра?
2Й ПОМОЩНИК. Уж больно эти вёдра напоминают корпус двигателя с нашего корабля, что вчера угнали. Ну, раз не видели, значит, не видели. /Уходит/.
Пауза.
МУЗЫКОВЕД. Да, так о чём это мы говорили?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Когда?
МУЗЫКОВЕД. А, по-моему, это были обычные вёдра. И потом, он мог их подобрать где угодно. Просто нашёл на улице.
ПЕРЕВОДЧИЦА. На какой улице?
МУЗЫКОВЕД. На Пушкинской.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Почему именно на Пушкинской? Где вы на этой планете видели Пушкинскую улицу? Где вы вообще на этой планете видели улицы? Никаких улиц тут нет.
МУЗЫКОВЕД. Вы уверены?
ПЕРЕВОДЧИЦА. Конечно. Мы ведь перед посадкой сканировали поверхность и получили подробную информацию... Я вас оставлю на минутку, ладно? Я вдруг вспомнила, что мне нужно... В общем, я скоро вернусь.
МУЗЫКОВЕД. Можешь не торопиться, моя милая, я буду сидеть тут и ждать, даже если ты вдруг надумаешь навестить меня. Приходи без звонка и стука, у меня всё равно их нет.
ПЕРЕВОДЧИЦА. Кого?
МУЗЫКОВЕД. Обоих. До свиданья.
ПЕРЕВОДЧИЦА. До свиданья. /Убегает/.
МУЗЫКОВЕД. Молодость! Ну, подумаешь, космический корабль угнали! Эх, мне бы твои заботы! /Устраивается под кустом поудобнее и засыпает/... далее

 

ПРОДОЛЖЕНИЕ

 

Хотите опубликовать свое произведение на страницах "Литературного полигона"? Пишите....

другие произведения

 

Home / Калейдоскоп / Гостиная / Спорт / Музыка / Фантастика / Литературный полигон / Магическое зеркало / Исторические сенсации / Копилка анекдотов / Фотоальбом / Почта и ЧАТ / Реклама на сайте / Наши баннеры

Copyright © 1999-2000 Игорь Розов и Вячеслав Русин (составление, тексты, HTML)
Copyright © 1999-2000 ПоЛе дизайн (дизайн); Hosted by СИнС-Телеком